メイケイ ダイハード 本命,
Android リモートデスクトップ 比較,
環境省 官庁訪問 総合職,
オリエント MAKO2 ペプシ,
中距離ドライバー 求人 - 秋田,
Miu404 ゲスト 2話,
ちゃんぽん 近江 八幡,
札幌発 函館 バスツアー,
取り扱いに はご 注意ください 英語,
シソンヌ コント ゴリラ,
Chrome Extension Encoding,
三菱電機 名古屋 製作所 派遣,
森高 千里 子供 何人,
ジブリ ソング 英語,
大和証券 アプリ ログイン,
面白い Meaning In English,
浅田次郎 新刊 2020,
網走 斜里 JR 料金,
ニーアオートマタ チップ おすすめ,
当たりすぎる 占い 完全無料,
シャビ シャビアロンソ 違い,
音無可憐 ドラマ 再放送,
コンド-ム 保管場所 冷蔵庫,
明日の運勢 いて座 A型,
イトーヨーカドー 仙台 ネットスーパー,
女子アナの罰 料理対決 4,
四六時中 メニュー おすすめ,
カーリング 札幌 協会 選手,
ネスレ ブライト 使い方,
テレワーク 育児 コロナ,
ガール 武蔵野 館,
タカスペ 2019 宙組,
TBS A-Studio 動画,
Zoom Api Audio,
新潟市 パン屋 求人,
図書館戦争 続編 小説,
嵐にしやがれ 吉村 レギュラー,
SideM キャラ 誕生日,
結婚 式場 新店,
オフィス デザイン 有名,
パルクール 初心者 女性,
DXサウンドカプセル ガイアメモリEX ガイアメモリコンプリートセレクション HK VER,
TOKYO FES 桜まつり,
松田聖子 クリスハート 夢がさめて フル,
Satellite Office 意味,
キメツケ ゆりやん 変わった,
パクボゴム ドラマ 2020,
渉外 弁護士 激務,
The Execution Of Lady Jane Grey,
コロンビア バイパーリッジ 釣り,
ニトリ モスキートネット 天井,
秘書検定 3級 過去問 記述,
おでかけ コンシェルジュ 鶴橋,
読書感想文は苦手な私ですが『道化師の蝶』の著者の円城さんはパパの友だちの息子さんなので珍しく感想なんぞを書いてみます。ちなみに、パパはまだ13ページだか23ペ… なお、この感想を書くに当たっては、『群像』2011年8月号掲載の合評と、web本の雑誌掲載の「円城塔『道化師の蝶』攻略ガイド」を、ともに参考にさせて頂きました。 どちらも講談社『道化師の蝶』特設ページからリンクがあります。
内容紹介 第146回芥川賞受賞作!
珍しい蝶を鱗翅目研究者に見せた所「新種の架空の蝶」だと言われ、模様の奇妙さから「道化師(アルルカン)」そのものだとさらに言われ、「アルレキヌス・アルレキヌス」だと学名を付けられる。その蝶の名前をもらったのだという。 道化師の蝶 松の枝の記. 無活用ラテン語で記された小説『猫の下で読むに限る』。 希代の多言語作家「友幸友幸」と、資産家a・a・エイブラムスの、 言語をめぐって連環して … この「道化師の蝶」も、羽ばたく蝶とか銀色の網のイメージは非常に美しいのですが、結局、「書くこと」をめぐってグルグルしている小説のような印象を受け、自分としては、「だから、何?」という感想を持たざるを得ませんでした。
『道化師の蝶 (講談社文庫)』(円城塔) のみんなのレビュー・感想ページです(42レビュー)。作品紹介・あらすじ:飛行機で移動しつつ銀製の捕虫網でアイデアをすくい上げる実業家と、飛行機の上だけで読まれる小説を書く作家の冒険。芥川賞受賞作。 このへんあたりから、人が言葉を認識していく過程の複雑な思考網(というかどうかは分かりませんが)のようなものが、ぼんやりと意識されはじめました。友幸友幸は、世界中の様々な国を渡り歩き、住み着いた場所の言語で物語を書く多言作家です。新しいステッチの習得と、未知なる言語の習得する過程は似ている。どちらも、複雑で単調であやかしのようです。彼女は思考の迷路に迷い込んでいたとき、かつて鱗翅目研究者だったという老人に出逢い、特別な蝶を捕獲できる網を作るよう依頼されます。小説を作っているのは言語である以上、こういう作品が生まれてくるのは必然的なのでしょうが、伏線の張り方や構築の仕方が職人技のように精緻で、文系能と理系能が融和すると、こういう複雑怪奇なものが産まれるんだな、と感心しました。ここでは、多言作家という奇妙な人物のぼんやりとした肖像を描き、それを追いかけるA・A・エイブラムス氏という構図が描かれていきます。女は請け合い、老人はいつの間にかエイブラムス氏が特殊な蝶を持ち込んできた最初の章の場面に戻っていて、そのやり取りの様子を語っていたはずの人物が(おそらくは女刺繍家)が、解き放たれた蝶になって物語は終わります。ここでは、エイブラムス氏の死後も友幸友幸を追い続ける財団に雇われた男が、エージェントとして登場し、受付のカウンターの女性に友幸友幸に関するレポートを提出して帰るまでのシーン。第5章で、前章の男からレポートを受け取った女が、前出の刺繍家の女を思わせます。 本書に同時収録されている『松ノ枝の記』は起源の話だろうか。旅の話かもしれない。著者曰く『道化師の蝶』も旅の話だからそういう意味では二つの話は等しく旅の話なのか。ただし後者では旅が長く続きすぎて起源を忘却していってしまう様が書かれている。悲しい。さて、ここまでが大体道化師の蝶の感想で本書にはまだ『松ノ枝の記』が残されている。正直僕はこちらの方が美しくてとても好きなのだけどもう面倒臭くなってしまったのでここらでやめにしよう。でも同じく旅の話だしアイディアが面白いし素晴らしいと思う。huyukiitoichiさんは、はてなブログを使っています。あなたもはてなブログをはじめてみませんか?冬木糸一という名前(ペンネーム)で活動しています。主に書評・ブックガイドを書いております。SFマガジン、本の雑誌で書評を連載中。あらすじは「着想をどうつかまえるか」という話を書こうと思っていて、着想は変なもので、あらかじめ知っている必要はないんですね。それはどこかから降ってこなくてはいけないんですが、降ってくるって何?という話があり、自分でもわからないけれども、まわりの環境では決まっているというだろうというものが確実に自分の中に入ってきてしまうという状況を書くとどうなるのかな、という話です。あらすじではなくてどうして書いたのかみたいな話になっていますが、あらすじはいろんな人が出てきて旅をする話だと思ってもらえれば大丈夫です(笑)。あるいは起源をめぐる話という意味では『道化師の蝶』も同一かもしれないとふと思い立った。本書では『さてこそ』という言葉がキーワードになっていて要所で何度か使用される。さてこその意味を調べると「前述の意味を受けてそれを強調する語」などと書かれている。繰り返し読み返すことで内容が変化していく小説というのがひとつの理想系なのかもしれない。小説は音楽のように通常は何度も再生されることはないがそれは寂しいことだ、という認識が本書にはある、と思う。娘から母が生まれたという文章があれば語義の矛盾が生じるが、矛盾は並ぶ文章により解消されうる。そっけなくタイムマシンという単語を投げたりすることで。つまりさてこそが使われるためには前述に連なっている言葉がなければならないがさてこその前のさてこその前のさてこその前のどこかには文章の起源があるはずだ。でも本書はさてこそでつながった文章が結局最初に戻ってきて起源はよくわからない。繰り返し語られ直していくエピソードは、食い違いがある。その他、web、雑誌、文庫解説など寄稿多数。ご依頼・ご感想は→huyukiitoichi@gmail さて、ここまでが大体道化師の蝶の感想で本書にはまだ『松ノ枝の記』が残されている。正直僕はこちらの方が美しくてとても好きなのだけどもう面倒臭くなってしまったのでここらでやめにしよう。 書籍「道化師の蝶」★★★ 円城塔著 , 講談社、2012/1/27 ( 178ページ , 1,575円) → ★映画のブログ★ どんなブログが人気なのか知りたい← 第146回(平成23年度下半期) 芥川賞受賞 、 発売日より前にネットで予約し すぐに読んだが、やっと感想を書いた。